جان جانان

متن مرتبط با «زبان» در سایت جان جانان نوشته شده است

باب مفاعله در زبان عربی متضمن مشارکت است

  • شناخت باب‌ها و کاربردهای هر یک در زبان عربی می‌تواند در درک واژگان عربی و فارسی بسیار کمک کند. یکی از باب‌های پرکاربرد، باب مفاعله است. باب مفاعله در زبان عربی متضمن مشارکت است. یعنی هر واژه‌ای به این باب رفت، نوعی مشارکت دو یا چند نفر در معنای آن نهفته است. واژگانی مثل معامله، محافظت، مشارکت، مصاحبت و... از این دست هستند. این باب در حقیقت معادل افزودن پیشوند co در ابتدای افعال و کلمات است؛ مثال: Corporation، Co-working، Cooperate، copilot، coeducational class و... موفق باشید؛ حمید رضا نیرومند , ...ادامه مطلب

  • خرید نسخه 2023 از آموزش ویدئویی زبان HTML 5 و CSS 3 استاد نیرومند

  • سال ۱۳۹۲ ما اولین دوره‌های آموزشی خودمان را در آفتابگردان برای فروش گذاشتیم (+) که در آن سال‌ها بسیار استقبال خوبی از کلیه آموزش‌های ویدئویی ما شد. سپس در سال ۱۳۹۷ دوره جدیدی را با پوشش مفاهیم جدید برای فروش ارائه کردیم و حالا در سال ۱۴۰۲ پس از تجربه‌های فراوان و همچنین تغییرات فرااوان در HTML و CSS، جدیدترین نسخه از این آموزش‌ها را ارائه می‌کنیم. HTML5 & CSS3 Video Tutorials 2023 این دوره‌ها در مجتمع فنی تهران (نمایندگی ساوه) در اواخر تابستان ۱۴۰۲ برگزار شده است. (حقیقت این است که من در این دوره سنگ‌تمام گذاشتم چون قصدم این بود که دوره را برای پسر خودم ضبط کنم که مدتی بعد که بزرگ‌تر شد آن را ببیند و احتمالاً وارد صنف پدرش شود!) در این دوره مباحث زیر پوشش داده شده است: زبان HTML زبان CSS دامنه و هاست نکات مربوط به آن‌ها SEO CPanel اکنون هزینه ثبت‌نام حضوری در این دوره بیش از ۳ میلیون تومان است اما شما می‌توانید ویدئوهای دوره را تنها با هزینه ۳۰۶ هزار تومان تهیه کنید. لینک دانلود ویدئوها پس از خرید به شما ایمیل خواهد شد. برای خرید می‌توانید روی لینک زیر کلیک نمایید: خرید آنلاین دوره پروژه پایانی برخی افراد حاضر در این دوره را می‌توانید در لینک زیر مشاهده نمایید: https://download.aftab.cc/cs/_new همچنین امکان سفارش پستی ویدئوها از طریق لینک زیر وجود دارد: سفارش پستی دوره امکان تهیه همه آموزش‌های ویدئویی ما از طریق فروشگاه وجود دارد: اینجا کلیک نمایید. موفق باشید؛حمید رضا نیرومند  , ...ادامه مطلب

  • Mahou ؛ بهترین برنامه برای اصلاح متن اشتباه تایپ شده به زبان دوم کیبورد

  • اگر اهل تایپ و به‌خصوص کدنویسی باشید اینکه مثلاً یک خط کد را تایپ کنی و بعد نگاه کنی به مانیتور ببینی اینطور تایپ شده: یخزعپثدف.لثفٍمثپثدف‌غّی)گفثسفگ(.سفغمث واقعاً زجرآور است! یکی دو بار هم نیست که بگویی چیزی نیست! سال ۸۹ بود که ما با ارائه Magicfa سعی کردیم این مشکل را حل کنیم. سپس در سال ۹۱ با برنامه ochepyatka آشنا شدیم و آن را به عنوان جایگزین معرفی کردیم. در سال ۸۹ یک مطلب اساسی با بررسی همه راهکارهای ممکن نوشتیم و برنامه Linga را بر اساس آن راهکارها ارائه کردیم: Linga (لینگا)؛ برنامه‌ای برای پیشگیری و درمان تایپ اشتباه به زبان دوم کیبورد . مشکل این بود که باید یک چیزی دانلود می‌شد و روی ویندوز قرار می‌گرفت و مثلاً در کلاس‌های من که این مشکل پیش می‌آید این برنامه نصب نبود؛ بنابراین سال ۱۴۰۲ نسخه آنلاین آن را ارائه کردیم: Linga Online ؛ نسخه آنلاین لینگا (مبدل تایپ اشتباه به تایپ صحیح). اما یکی از کاربران عزیز سایت یک نرم‌افزار جامع در این زمینه یافته و در بخش نظرات معرفی کردند که فکر می‌کنم تا این لحظه بهترین برنامه برای رفع این مشکل اساسی همه کاربران دنیا که به زبانی غیر از انگلیسی هم تایپ می‌کنند باشد: Mahou کافی‌ست این نرم‌افزار سبک و جامع را از طریق لینک زیر دانلود نمایید: دانلود نسخه اجرایی Mahou این لینک از پایین این صفحه برداشته شده: صفحه رسمی این نرم‌افزار در سایت gitea نرم‌افزار توسط یک روسی‌زبان و به زبان C#‎ نوشته شده. نرم‌افزار Portable است و نیازی به نصب ندارد. فقط جایی از هارد خود آن را قرار دهید و فایل اصلی آن را اجرا کنید و تیک Start with Windows را بزنید تا هر بار که وین, ...ادامه مطلب

  • سایت‌هایی حاوی برگ تقلب زبان‌های برنامه‌نویسی

  • اگر کدنویس باشید، دائماً نیاز دارید که در اینترنت جستجو کنید و ساختارهای کدنویسی در زبان مورد نظر خود و یا راه حلی برای مسأله‌ای که پیش آمده را بیابید. یافتنش شاید خیلی مشکل نباشد اما وقتی وارد سایت‌ها می‌شوید، باید یک خروار تبلیغات و ویدئو و پنجره و... را ببندید تا بالاخره به جواب برسید! متأسفانه تا این لحظه یک موتور جستجوی سریع و خلاصه‌مفید برای یافتن کد نداریم. به هر حال، اگر یک سری Refrence خواستید که سریع‌تر شما را به حداقل ساختارهای پیش‌فرض زبان برساند و یا خیلی سریع با پایه‌های یک زبان برنامه‌نویسی آشنا شوید، این چند سایت و مخزن عالی هستند: ۱- QuickRef این سایت، خیلی خوش‌ترکیب و خلاصه‌مفید همه زبان‌های برنامه‌نویسی را با مثال آموزش داده: https://quickref.me ۲- Lea X by Y minutes این سایت هم جالب است و در یک صفحه کل زبان را آموزش داده: https://leaxinyminutes.com   ۳- مخزن Github در این مخزن هم می‌توانید یک فایل md. از همه زبان‌های برنامه‌نویسی بیابید که آن زبان را در یک فایل آموزش داده: https://github.com/Fechin/reference/blob/main/source/_posts/php.md من خودم این فایل‌ها را دانلود کرده‌ام و در قالب یک پروژه در SublimeText تعریف کرده‌ام، خیلی راحت با فشردن کلیدهای CTRL+R دنبال مبحث می‌گردم و مثال‌ها را می‌بینم. پیشنهاد: اگر از دوستان کسی فرصت دارد این سه سایت را ترکیب کند و یک موتور جستجو برای زبان‌های برنامه‌نویسی بسازد. یک موتور جستجوی بسیار سبک (بدون استایل‌ها و JSهای سنگین) که خیلی سریع باز شود و جستجوی کوهان‌شتری هم در فیلد جستجویش , ...ادامه مطلب

  • در زبان انگلیسی صدای «اوُ کشیده» را به چه صورت بنویسیم؟ oo یا ou یا u ؟

  • یکی از چالش‌برانگیزترین صداها در زبان انگلیسی صدای «او کشیده» است؛ چیزی که ما در فارسی مثلاً در واژه «پور» داریم (رضاپور، علی‌پور و...) یا مثلاً «او» در «نیرومند». شبیه‌ترین صدا به این صدا در انگلیسی، با فونتیک زیر نمایش داده می‌شود: /uː/ حالا مشکل این است که این صدا و این فونتیک در زبان انگلیسی در واژگان مختلف به شکل‌های مختلف می‌آید: گاهی با حروف oo : مثلاً در واژه‌های زیر: boot - choose - cool - fool - loose - moon - pool - root - school - soon - stool - too - tool گاهی با حرف  u : مثلاً در واژه‌های زیر: absolute - include - June - rule - brutal - conclusion - flu - truth گاهی با حروف ew : مثلاً در واژه‌های زیر: blew - brew - chew - crew - drew - screw - threw گاهی با حروف ou : مثلاً در واژه‌های زیر: group - soup - through - you - youth گاهی با حرف o : مثلاً در واژه‌های زیر: lose - move - tomb - who   همین باعث شده که ایرانیان در نوشتن صدای «او کشیده» با چندگانگی مواجه شوند. مثلاً «نیرومند» را یکی ممکن است niroomand بنویسد و به soon استناد کند. یکی ممکن است به صورت niroumand بنویسد و به you استناد کند. برخی هم به صورت niromand می‌نویسند و به move و who استناد می‌کنند. برخی هم به شکل nirumand می‌نویسند و به rule و... استناد می‌کنند. اما از بین همه این حالات چیزی که بین بزرگان زبان انگلیسی در ایران مورد قبول‌تر است ou است (احتمالاً دلیل علمی نمی‌شود برای آن آورد؛ چراکه مثال‌های بالا آن را رد می‌کند) بنابراین واژه‌ای مثل «نیرومند» بهتر است به صورت Niroumand نوشته شود. یکی از راه‌ها برای خروج از سردرگمی می‌تواند استفاده از امثال Google Translate باشد. تلفظ واژه نیروم, ...ادامه مطلب

  • PlayPhrase.me ؛ سایتی ضروری برای زبان‌آموزی: یک جمله بدهید و تکه فیلم‌هایی که آن جمله در آن‌ها است را ببینید

  • یکی از راه‌های حفظ یک اصطلاح (idiom) یا عبارت (phrase / expression) در زبان دیگر مثل زبان انگلیسی این است که آن را در یک فیلم واقعی بشنوید و مشاهده کنید. از طرفی، گاهی زبان‌آموزان در مورد اینکه این عبارت یا اصطلاح کاربردی است یا خیر، شک دارند؛ اما اگر مدرس آن عبارت در فیلم‌های مختلف نمایش دهد یا خود زبان‌آموز ببیند، احتمالاً با اعتماد کامل آن عبارت را یاد می‌گیرد. من در کلاس‌های زبانم از زبان‌آموزان می‌خواهم که هر اصطلاح یا عبارت جدیدی که یاد می‌گیرند را در فیلم‌ها جستجو کنند و جدا کنند و مثلاً در یک گروه تلگرامی ارسال کنند که با هم یاد بگیرند و قصد داشتم آن‌ها را جمع کنم و یک سایت راه‌اندازی کنم... که البته متوجه شدم که ظاهراً یک نفر این ایده را پیاده‌سازی کرده: PlayPhrase.me هر عبارتی خواستید به آن بدهید، می‌گردد فیلم‌هایی که آن عبارت در آن تکرار شده را پیدا و جدا می‌کند و به شما نمایش می‌دهد. البته در حالت رایگان، از هر عبارت نهایتاً تا ۵ تکه فیلم را می‌توانید ببینید؛ اما همین هم کافی و غنیمت است! مثلاً عبارت «جلو پات رو بپا/نگاه کن» یا Mind your step را جستجو کنید... در جستجوهایم سایت ya.co را هم پیدا کردم که عبارات بسیار بیشتری را در خود دارد اما متأسفانه دو مشکل دارد: اولاً فیلتر است، ثانیاً مثل playphrase نیست که عبارات را پشت سر هم پخش کند؛ باید یکی یکی کلیک کنید تا باز شود! اما به هر حال، چیز تحفه‌ای است. موفق باشید؛حمید رضا نیرومند , ...ادامه مطلب

  • مهم‌ترین زمان‌های فعل در زبان فارسی و انگلیسی

  • پس از سال‌ها تدریس مکالمه زبان به این نتیجه رسیده‌ام که اکثر افرادی که در مکالمه زبان انگلیسی با مشکل مواجه می‌شوند و نهایتاً نتیجه نمی‌گیرند، دلیلش این است که آن‌ها اصلاً به زبان مادری خود یعنی فارسی هم تسلط ندارند! یعنی اگر به آن‌ها بگویی مثلاً یک جمله ماضی بعید بگو، نمی‌تواند. یا مثلاً بگویی این جمله را مجهول کن: «من میوه خریدم». آیا می‌توان به کسی که به زبان مادری خود مسلط نیست زبان دیگری را یاد داد؟ بنابراین به اکثر افرادی که زبان فارسی‌شان مشکل دارد پیشنهاد می‌کنم که یک جزوه خلاصه مفید از زبان فارسی پیدا کنند و مرور کنند و سپس کلاس مکالمه انگلیسی را شروع کنند. دیروز برای یک گروه یک PDF از زمان‌های مهم افعال ساختم، بد نیست اینجا باشد: از اینجا دانلود کنید عکسی از آن: موفق باشید؛حمید رضا نیرومند , ...ادامه مطلب

  • بهترین راه برای تقویت تکمیلی زبان انگلیسی: مشاهده فیلم‌های فارسی با زیرنویس انگلیسی

  • در مورد اینکه زبان‌آموزی را چطور شروع کنیم در مطلب «چطور زبان (انگلیسی ) را یاد بگیرم؟ (نکاتی در مورد زبان آموزی)» صحبت کردم و مطالبی هم برای تقویت زبان انگلیسی داشته‌ایم:و حتی به این هم قانع نشدم و گف, ...ادامه مطلب

  • باور می‌کنید این واژه‌ها که هر روز استفاده می‌کنیم ترکی باشند؟ (واژه‌های پرکاربرد ترکی در زبان فارسی)

  • در مطلب «آیا می‌دانستید واژه‌هایی مانند آچار، گلنگدن، بشقاب و... از زبان ترکی وارد فارسی شده‌اند؟ (لیستی از این کلمات)» لیستی از واژه‌های ترکی که در فارسی قرض گرفته شده‌اند را آوردم و خواستم که اگر کس, ...ادامه مطلب

  • آیا می‌دانستید واژه‌هایی مانند آچار، گلنگدن، بشقاب و... از زبان ترکی وارد فارسی شده‌اند؟ (لیستی از این کلمات)

  • در کلاس‌ها گاهی با کمک بچه‌هایی که ترکی بلد هستند، سعی می‌کنم زبان ترکی را بهتر و بیشتر یاد بگیرم. مثلاً از آن‌ها می‌خواهم که به ترکی به سؤالات من پاسخ بدهند یا در کلاس زبان تخصصی، جمله انگلیسی را بخو, ...ادامه مطلب

  • Linga (لینگا)؛ برنامه‌ای برای پیشگیری و درمان تایپ اشتباه به زبان دوم کیبورد

  • ما ده سال پیش در مطلب «برنامه‌ای کوچک برای دردسری بزرگ! (رفع دردسر تایپ حروف انگلیسی به جای حروف فارسی)» برنامه کوچکی که با نام MagicFa ساخته بودیم را معرفی کردیم.این برنامه، در حقیقت یک درمان برای یک, ...ادامه مطلب

  • دوره ویدئویی آموزش زبان C++‎ ، آماده سفارش

  • ما تا این لحظه دوره‌های آموزشی مختلفی ارائه کرده‌ایم که با توجه به آمار فروش، فکر نمی‌کنم مخاطبی در آفتابگردان مانده باشد که حداقل یکی از آن‌ها را تهیه نکرده باشد:۱- طراحی وب مقدماتی۲- طراحی وب پیشرفت, ...ادامه مطلب

  • در زبان آموزی ابتدا کدام مهارت را یاد بگیریم Writing یا Reading یا Listening یا Speaking؟ (مشکل سیستم آموزش زبان در مدارس)

  • یکی از سؤالاتی که در بحث زبان‌آموزی همیشه مطرح بوده این است که ما از بین این چهار مهارت:- خواندن (Reading)- نوشتن (Writing)- صحبت کردن (Speaking)- شنیدن (Listening) کدام را ابتدا یاد بگیریم، کدام را بعد از آن و خلاصه ترتیب یادگیری این موارد به چه شکل, ...ادامه مطلب

  • گرامر زبان چینی ساده ترین گرامر در بین زبان های دنیا

  • مقدمه ۱:زمانی که دانشجوی کارشناسی بودیم، یک گروه از هم‌کلاسی‌ها از تهران و با اتوبوس می‌آمدند دانشگاه. بعد از یکی دو سال از بس با هم رفته بودند و آمده بودند، در اتوبوس دست به یک ابتکار جالب زده بودند: آنها از این فرصت استفاده کرده بودند و بین خودشان یک زبان جدید ابداع و تدوین کرده بودند! خیلی جالب بود! آن‌ها وقتی با هم صحبت می‌کردند، خودشان می‌فهمیدند چه می‌گویند اما ما هیچ چیز نمی‌فهمیدیم! :( من ,گرامر,زبان,چینی,ساده,ترین,گرامر,زبان,دنیا ...ادامه مطلب

  • فهرستی از واژه‌هایی که از زبان فرانسوی و روسی و دیگر زبان‌ها وارد زبان فارسی شده است

  • اگر یادتان باشد در مطلب «آیا یادگیری چند زبان به طور همزمان کار درستی است؟ ( + چرا باید زبان فرانسوی را یاد گرفت؟)» به برخی واژه‌ها که ما در فارسی به طور روزانه از آن‌ها استفاده می‌کنیم و در اصل یک واژه فرانسوی است اشاره کردم. واژه‌هایی مثل: مبل: ‌moubleتابلو: tableauشاپو: chapeauمانتو: manteauساک: , ...ادامه مطلب

  • جدیدترین مطالب منتشر شده

    گزیده مطالب

    تبلیغات

    برچسب ها